1. ประชุมที่สถานทูต
ป้ายถนนสถานทูตอินเดีย, ในบริเวณสถานเอกอัครราชทูตบราซิเลีย
ที่ 23/10/2023 มี 16 ชั่วโมง, เรามีโอกาสและเป็นเกียรติที่ได้พบกัน เอส.อี. รองเอกอัครราชทูตอินเดียประจำกรุงบราซิเลีย, ม. บี.ซี. ปราธาน, จี้ การประชุมที่กินเวลา 1 เวลาและ 45 นาที, ถึงลิตร’ สถานกงสุล ประเทศอินเดีย ใน บราซิเลีย.
เขาตอบรับข้อเสนอการประชุมของเราอย่างถูกต้องแล้ว, และเขาก็ทำได้เร็วด้วย (น้อยกว่า 12 ชั่วโมงหลังจากที่เราส่งไปให้เขา).
ทางเข้าสถานทูตอินเดียในบราซิเลีย
ตอนแรก, การประชุมเป็นเรื่องยากสำหรับเราเล็กน้อยเพราะเป็นการข่มขู่เล็กน้อย, แต่ด้วยวาจาและบทสนทนาในสถานที่, เรายังสามารถ 'ทำลายกำแพง' และสร้างการเชื่อมต่อที่แท้จริงได้.
ดังนั้น, ค่อยๆ, การสนทนามีความเฉพาะเจาะจงมากขึ้น, เป็นมิตรและช่วยเหลือมากขึ้น.
อินเดียเป็นประเทศที่มีความสำคัญมาก, ไม่เพียงเพราะกำลังจะกลายเป็นประเทศที่มีประชากรมากที่สุดในโลกเท่านั้น, แต่ยังเป็นเพราะอินเดียมีวัฒนธรรมการต่อต้านที่หนักแน่นแต่ไม่รุนแรง (มหาตมะ คานธี, ชวาหระลาล เนห์รู-), และความอดทนและการเปิดกว้าง, ซึ่งการประชุมครั้งนี้เป็นตัวอย่าง.
ประเทศนี้เป็นที่รักของผู้ที่มีโอกาสค้นพบออทิสติกที่ "ไม่รุนแรง" ของพวกเขาด้วยภาพยนตร์อินเดีย " ฉันชื่อข่าน- .
โล่ประกาศเกียรติคุณจากสถานทูตอินเดียในบราซิเลีย
ในหมู่คนอื่นๆ, ม. บี.ซี. Pradhan เสนอที่จะอำนวยความสะดวกในการสื่อสารกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องในอินเดีย, ซึ่งเป็นวัตถุประสงค์หลักของความคิดริเริ่มของเรา.
อย่างแท้จริง, เมื่อเราติดต่อกับเจ้าหน้าที่ของประเทศต่างๆจากบราซิล, และในฐานะองค์กรของคนออทิสติก, ดูเหมือนว่าโดยทั่วไปแล้วพวกเขาจะไม่สนใจมันจริงๆ, อาจเป็นเพราะมันต้องดูเหมือนเป็น "โลกอื่น" สำหรับพวกเขา.
นี่คือเหตุผล เราจะต้องสามารถพูดทั้งปากเปล่าและเผชิญหน้าได้, และนี่คือสิ่งที่สถานทูตสร้างขึ้นมาเพื่อสิ่งนี้.
เมื่อสิ้นสุดการประชุม, เราชื่นชมความพยายามของรองเอกอัครราชทูตในการปรับปรุงการถ่ายภาพเป็นอย่างมาก, เปลี่ยนสถานที่หลายครั้งและอย่างน้อยก็ถ่ายซ้ำ 19 ครั้ง, สิ่งที่เราไม่กล้าถาม, แต่ตรงกับความปรารถนาของเราอย่างสมบูรณ์แบบ.
ฯพณฯ รองเอกอัครราชทูตอินเดียประจำกรุงบราซิเลีย, ถือธงออติสถาน ณ สถานทูตอินเดีย. (ด้านซ้าย, ผู้ก่อตั้งองค์การการทูตออติสถาน (ที่ไม่ประสงค์จะเปิดเผยต่อสาธารณะ), และไปทางขวา, ผู้ช่วยลูกชาย)
นี่เป็นเพียงการติดต่อครั้งแรก, แต่มันก็มีกำลังใจมาก.
นี่แสดงว่าคนจริงจังมองว่าเราจริงจัง, ด้วยการพยายามพูดคุยกับเรา, ซึ่งทำให้พวกเขาสามารถตรวจสอบว่าสิ่งที่เราพูดนั้นเป็นจริงหรือไม่.
เราได้เขียนก รายงานการประชุมโดยย่อ, และม. บี.ซี.. ปราธาน เขียนถึงเราเพื่อบอกเราว่าเขาพบว่ามัน “น่าหลงใหลจริงๆ”.
นามบัตร H.E.. รองเอกอัครราชทูต. (สัญลักษณ์ของอินเดียเบลอที่นี่, เพื่อหลีกเลี่ยงการอำนวยความสะดวกในโครงการของผู้ลอกเลียนแบบที่อาจเกิดขึ้น).
บันทึก: ก่อนการประชุมครั้งนี้, เราพิมพ์, เราอ่านและอธิบายข้อความทางการต่างๆ (กฎหมายและอื่น ๆ) เรื่องความพิการและออทิสติกในอินเดีย.
มีเรื่องจะพูดมากมายเกี่ยวกับเรื่องนี้, และเราจะกลับมาพูดถึงเรื่องนี้ในภายหลัง, เมื่อเราสร้างความสัมพันธ์กับเจ้าหน้าที่ในเมืองหลวงของอินเดียแล้ว.
ซึ่งรอคอย, เราจะเผยแพร่ลิงก์ไปยังข้อความเหล่านี้ในส่วน “ ออทิสติกในอินเดีย - (ขณะนี้อยู่ระหว่างการก่อสร้าง).

2. รายงานสั้นๆ ของเราเกี่ยวกับการประชุม
นี่คือข้อความของเรา:
ที่ 23/10/2023, เราได้รับเกียรติและมีโอกาสได้รับจากคุณ. บี.ซี. ปราธาน, รองเอกอัครราชทูตอินเดียประจำบราซิล.
เขาใจดีมาก, มีน้ำใจ, มีอยู่, อดทน, เปิดกว้างและเอาใจใส่.
ประเด็นหลักของการประชุม:
ก- จากองค์กรของเรา
A1- ก่อนอื่นเลย, เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องเข้าใจ ความแตกต่างระหว่าง “ออทิสติก” และ “ความผิดปกติหรือความผิดปกติที่มีลักษณะเป็นออทิสติก”, หากปราศจากสิ่งนี้ก็เป็นเรื่องยาก, หรือแม้กระทั่งเป็นไปไม่ได้, พูดคุยเกี่ยวกับออทิสติกโดยไม่หลงไปกับความสับสนและความขัดแย้งที่ไร้สาระ, ซึ่งน่าเสียดายที่เกิดขึ้นเกือบตลอดเวลา.
A2- ความสำคัญอย่างยิ่งยวดของแนวคิดเรื่อง การเข้าถึงสำหรับคนออทิสติก, น่าเสียดายที่เข้าใจผิดหรือเพิกเฉย.
A3- แนวคิดของสิ่งที่เราเรียกว่า "ความเสียหายที่เกิดจากสังคม" (หรือการรบกวน) สร้างขึ้นทางสังคม) - (ประสาทสัมผัส, จิตหรืออื่น ๆ).
A4- ความจริงที่ว่าออทิสติกสามารถเปรียบเทียบได้, ในวิสัยทัศน์ของเรา, เพื่อเป็นการปกป้องตนเองอย่างกลมกลืนตามธรรมชาติ, และความสำคัญหลักของแนวคิดเรื่องความสามัคคีและการเชื่อมโยงกันในการทำความเข้าใจออทิสติกและในการลดความบกพร่องเหล่านี้และความทุกข์ทรมาน.
A5- ลา อ้างอิง ดู ปรัชญา ชาวอินเดีย จิดฑุ กฤษณมูรติ, ซึ่งเกือบจะสามารถสรุปแนวทางของเราได้: - นี่ไม่ใช่สัญญาณของ [ดี] สุขภาพ (จิต) จะเป็น [ดี] ปรับตัวให้เข้ากับสังคมที่ป่วยหนัก- .
A6- คุณสมบัติของออทิสติก (และตัวอย่างความสำเร็จบางส่วนในสถานทูตของเรา).
A7- มาตรการที่ต้องดำเนินการเพื่อให้แน่ใจว่าการเข้าถึงสำหรับคนออทิสติกนั้นไม่ได้ฟุ่มเฟือย, และไม่ทำร้ายผู้ที่ไม่เป็นโรคออทิสติก: ในทางตรงกันข้าม, พวกเขาเป็นประโยชน์ต่อพวกเขา, เริ่มจากกลุ่มที่อ่อนแอที่สุด, เหมือนคนแก่.
มันเป็นเพียงเรื่องของการแก้ไขข้อผิดพลาด, ความเกินเหตุและความไร้สาระของ “ระบบปกติ”, นั่นเป็นอันตรายต่อทุกคน.
A8- เมื่อเรา "เงียบ" คนออทิสติก (ตัวอย่างเช่น, ในกรณีที่เกิดวิกฤติ, ซึ่งหลีกเลี่ยงไม่ได้เนื่องจากขาดการเข้าถึงและดังนั้นจึงมี "การละเมิด" อยู่ทั่วไปทุกหนทุกแห่ง (หรือการรบกวน) สร้างขึ้นทางสังคม) -), โดยไม่พยายามเข้าใจสาเหตุที่แท้จริง, เหมือนกับการปิดไฟหรือไซเรนของระบบสัญญาณเตือนภัยโดยไม่ต้องตรวจสอบแหล่งที่มาที่ซ่อนอยู่.
อย่างแท้จริง, เรา (คนออทิสติก) พวกเราเป็นอย่างมาก, อ่อนไหวต่อปัญหามาก, ถึงข้อผิดพลาดและความไร้สาระ, ฯลฯ, เราก็เป็นเหมือน “ผู้เปิดเผย” หรือระบบเตือนภัยล่วงหน้าที่มีประโยชน์ต่อสังคมในการแก้ไขตัวเอง, และน่าเสียดายที่เราเห็นความจำเป็นในแต่ละวันมากขึ้นอีกหน่อย (การทำลายล้างและความชั่วร้ายเลวร้ายลง, สร้างขึ้นโดย “ระบบที่สูญหาย”).
A9- จำเป็นอย่างยิ่งที่จะไม่เข้าใกล้ “ออทิสติก” ด้วย “แนวทางข้อบกพร่อง”, แต่กลับไม่ปฏิเสธการมีอยู่ของ “ปัญหา” (อ้างอิง. ความแตกต่างพื้นฐานที่จะเกิดขึ้นระหว่างคนทั้งสอง, ดู A1).
ตัวอย่างเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยจากคาซัคสถาน, โดยเฉพาะ ความสำเร็จอันน่าตื่นตากับหนุ่มทิมา (หลักฐานวิดีโอบน Autistan.kz).
A10- หากเราจำคำเกี่ยวกับออทิสติกได้เพียงคำเดียว, มันจะเป็น "ลอง" หรือ "ทดลอง" (สิ่งที่แตกต่างและแปลกใหม่ให้ได้มากที่สุด).
และนี่คือสิ่งที่ M. ปราธาน ทำกับเรา, ซึ่งได้รับการชื่นชมอย่างมาก, เนื่องจากออทิสติกและโครงการของเราไม่ได้ตกอยู่ในขอบเขตอำนาจของสถานทูตจริงๆ.
ในทางกลับกัน, เราต้องเข้าใจว่าไม่ว่าในกรณีใดจะไม่มีการวางแผนอะไรสำหรับคนออทิสติก (นอกจากของมีตำหนิและ "ฟอร์แมต" แล้ว) ในสังคมที่ “วางแผนไว้เอง”, ไม่มีที่ว่าง, ไม่มีความเป็นไปได้, ดังนั้นเราจึงต้องลองสิ่งต่าง ๆ, สุ่มมากหรือน้อย, เราต้องเคาะประตูทุกชนิด, เพื่อพยายามพัฒนาแนวทางเชิงบวกสำหรับโรคออทิสติก, สิ่งที่จำเป็นอย่างยิ่ง.
A11- เป็นไปได้ที่องค์กรของเราจะให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์อย่างแท้จริง, แม้ว่าจะไม่จำเป็นต้องจดทะเบียนทางปกครองในประเทศนี้หรือประเทศนั้นก็ตาม (พร้อมตัวอย่างประกอบ, เช่น จดหมายจากนาย. เชคาร์ ซาเซนา, ผู้อำนวยการด้านสุขภาพจิตของ WHO ในขณะนั้น – ซึ่งเป็นชาวอินเดียด้วย, นอกจาก).
A12- วัตถุประสงค์หลักขององค์กรของเราคือการเจรจากับหน่วยงานสาธารณะของประเทศต่างๆ, เสนอข้อมูลเพื่อช่วยให้พวกเขาเข้าใจออทิสติกได้ดีขึ้น, และลดความเข้าใจผิดและความสับสน, ซึ่งจะมีส่วนช่วยในการปรับปรุงนโยบายสาธารณะ.
A13- นอกจากนี้เรายังสามารถช่วยลดความขัดแย้งกับสมาคมระดับท้องถิ่นหรือระดับประเทศได้อีกด้วย.
A14- ผ่านการแลกเปลี่ยนแบบเห็นหน้ากันที่นี่ในบราซิเลีย, สถานทูตสามารถช่วยสร้างความเชื่อมโยงกับหน่วยงานสาธารณะในประเทศที่เกี่ยวข้องกับออทิสติกได้.
อย่างแท้จริง, เมื่อเราติดต่อกับพวกเขาจากระยะไกล, พวกเขาไม่ค่อยตอบสนองมากนักเพราะมันอาจเป็นนามธรรมเกินไป / ห่างไกล / ไม่ธรรมดาสำหรับพวกเขา (กล่าวอีกนัยหนึ่ง, “ความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์” หายไป).
ก15- สำหรับประเทศที่ใหญ่โตอย่างอินเดีย, ความเกี่ยวข้องของแนวคิดการบริการพิเศษเพื่อใช้ประโยชน์จากการวิเคราะห์คนที่มีพรสวรรค์มาก (รวมถึงคนออทิสติกบางคนด้วย) เพื่อแก้ไขปัญหาที่ร้ายแรงและละเอียดอ่อนจริงๆ. กับ 1 ประชากรนับพันล้านคน, จะต้องสามารถหา “สุดยอดสมอง” ได้มากพอ.
บี- ประเด็นหลักของรองเอกอัครราชทูต
B1- เขาแนะนำให้เราติดต่อ พีชคณิต, ถังคิดเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ, ในมุมมองของ G20, ซึ่งบราซิลจะรับรองตำแหน่งประธานาธิบดี, และเริ่มเร็วๆ นี้.
CEBRI จริงๆ แล้วตั้งอยู่ในรีโอเดจาเนโร.
ดูเหมือนเป็นคำแนะนำที่มีประโยชน์มาก, และเราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อเข้าถึงองค์กรนี้ และพยายามโน้มน้าวพวกเขาถึงความเกี่ยวข้องของข้อมูลของเราและ, เป็นไปได้, ของการมีส่วนร่วมของเรา.
นี่เป็นตัวอย่างที่ดีของประโยชน์ของการพูดคุยกับสถานทูต, เพราะถ้าไม่มีสิ่งนั้น, เราคงไม่มีความคิดนี้.
(การเปลี่ยนแปลง 10/12/2023 : CEBRI ดูเหมือนค่อนข้างจะเน้นไปที่เศรษฐกิจ, และเราดูสิ่งพิมพ์ทั้งหมดของพวกเขา, แต่พวกเขามีคำว่า 'สังคม' เพียงครั้งเดียว, และเฉพาะในชื่อเรื่องเท่านั้น.
ในทางกลับกัน, เคล็ดลับเหล่านี้ทำให้เรารู้ แนวคิด C20, ซึ่งไม่เกี่ยวกับ 'Think Tanks' (T20) แต่เกี่ยวกับภาคประชาสังคม, รวมถึงประเด็นเรื่องชนกลุ่มน้อยและความพิการ.
ดังนั้นเราจึงพยายามรับคำตอบจากบุคคลและองค์กรต่างๆ เพื่อพยายามเข้าร่วม)
บี2- เขาเสนอที่จะอำนวยความสะดวกในการติดต่อกับสถาบันสาธารณะที่เกี่ยวข้องในอินเดียหากเราไปเยือนประเทศนั้น, ซึ่งดูเหมือนเป็นไปไม่ได้ในขณะนี้เนื่องจากขาดทรัพยากร, แต่เราคิดว่าการจัดการนี้จะมีประโยชน์เช่นกันเมื่อพยายามสื่อสารจากระยะไกล.
B3- ในการอภิปรายเกี่ยวกับเรื่องธรรมชาติ, จิตวิญญาณและผ่อนคลาย, เรากล่าวถึง “มันตรา กายาตรี” , และพระองค์ตรัสถึงเรื่องต่าง ๆ รวมทั้ง “อิสคันด์”(?) (เพื่อศึกษา).
B4- หลังจากฟังคำอธิบายของ Eric L อย่างสนใจ. เกี่ยวกับหนังอินเดีย « ฉันชื่อข่าน - (ที่เขารู้, ซึ่งช่วยได้มาก), เกี่ยวกับการเปิดเผยอันยิ่งใหญ่ (ของออทิสติก) เกิดขึ้นได้ด้วยหนังเรื่องนี้, และพยายามฝากข้อความถึงนักแสดง ชารุกข่าน ระหว่างการเยือนมุมไบ, ม. ปราธาน ทรงเสนอเข้ามาด้วยความกรุณาอย่างยิ่งเพื่อเราจะได้เข้าเฝ้าพระองค์ระหว่างเสด็จเยือนอินเดีย. ข้อเสนอที่น่าสนใจมากนี้อาจใช้เป็นจดหมายได้ (พร้อมคำตอบ). นักสำรวจ.
B5- ในที่สุด, เนื่องจากความยากลำบากในการได้รับการแต่งตั้งกับสำนักเลขาธิการแห่งชาติเพื่อสิทธิคนพิการแห่งบราซิล, และได้แจ้งวันที่ในจดหมายฉบับแรกของเราแก่พวกเขา (22 วันก่อนหน้า), เขาแนะนำให้ส่งคำเตือนด้วยความเคารพไปให้พวกเขา.
เราใช้โอกาสกล่าวถึงปัญหาที่ไม่สามารถติดต่อกับฝ่ายบริหารที่ขุ่นเคืองได้ง่าย, โดยเฉพาะในประเทศฝรั่งเศส, ซึ่งนำไปสู่การพิจารณาที่สำคัญเกี่ยวกับแนวคิดเรื่องความอ่อนน้อมถ่อมตนและ “การยึดถืออัตตามาเป็นที่สอง”, คุณสมบัติที่มีอยู่มากในบราซิล, แต่ยังอยู่ในอินเดียด้วย, ชัดเจน.
(พูดถึงความอ่อนน้อมถ่อมตน, ม ปราธาน ถึงขนาดเขียนขอบคุณเราว่า “ที่สละเวลาอันมีค่าของเรา” ให้เขาด้วยซ้ำ, เมื่อในความเป็นจริงมันค่อนข้างตรงกันข้าม!
บทเรียนอันยิ่งใหญ่ในการทูต, ซึ่งจะต้องจำไว้).
B6- เขาสรุปโดยบอกว่าเขาสนุกกับการสนทนามากเพียงใด, และเพื่อการเรียนรู้สิ่งใหม่ๆ.
ค- บทสรุป
ม. บี.ซี. ปราธาน ฟังอย่างตั้งใจ et เขาใช้เวลาทั้งหมดที่เขาต้องการ (สองสิ่งซึ่งก็คือ จำเป็นจริงๆ ที่จะเข้าถึงคนออทิสติกได้).
3. สารจากรองเอกอัครราชทูต, ที่พบว่ารายงานสรุปของเรา “น่าหลงใหลจริงๆ”
วันที่: เมอร์. 25 ตุลาคม. 2023 มี 19:22
เรื่อง: เกี่ยวกับ: รายงานสรุปการประชุมของเรา 23/10/2023
มี: <contact@autistan.org>
สำเนาถึง: สุเรช เค.. เรดดี้ <***@mea.gov.in>
รองหัวหน้าคณะเผยแผ่
สถานทูตอินเดีย, บราซิเลีย
สสส 805, มาก 24, ปีกใต้
บราซิเลีย DF
ซีอีพี: 70.452-901, บราซิล
เช่น: +55 61 98157****

